• Română
  • Lietuviškai
  • English
  • Polski
  • Rozliczenie dla marynarzy i rybaków

    14
    kwi
    Rozliczenie dla marynarzy i rybaków
    Rozliczenie dla marynarzy i rybaków
    • administrator
    • 0 Views
    • 0 komentarzy
    • No tags

    Rozliczenie dla marynarzy i rybaków

    Jeśli pracujesz na statku i przebywasz tam 130 dni lub więcej, możesz skorzystać ze specjalnego odpisu dla marynarzy/rybaków w wysokości 30% dochodu do podstawy opodatkowania. Maksymalna wysokość odpisu u marynarzy to 80 000 NOK, u rybaków zaś – 150 000 NOK.

    Odpis może zostać przyznany, kiedy praca w charakterze marynarza jest głównym zajęciem podatnika w ogólnym czasie pracy. Wymóg przepracowania na statku 130 dni wyróżnia ten sposób zarobkowania jako główne zajęcie marynarza spośród innych form aktywności związanych z żeglugą.

    Podobnie wygląda sytuacja dla pracujących rybaków. Odpis przyznawany jest tym, dla których połowy, rybołówstwo na morzu bądź wzdłuż wybrzeża były głównym zajęciem w danym roku podatkowym i wyniosły co najmniej 130 dni. Podatnicy, którzy traktują rybołówstwo jako zajęcie dodatkowe, nie mają prawa do tego odpisu.

    Odpis dla marynarza/rybaka można łączyć z innymi odpisami podatkowymi – drugą klasą podatkową i odpisem standardowym 10%.

    Lista dokumentów niezbędnych do złożenia zeznania:

    • Dokument Selvangivelse /Skattemelding / Tax Return 2016,
    • Kody PIN do systemu Altinn/MinID,
    • Zaświadczenie o uzyskanym dochodzie i odprowadzonych zaliczkach za 2016 rok, które mówi, ile zarobiliśmy w 2016 roku w Norwegii; Årsoppgave fra NAV, jeżeli był pobierany zasiłek *za wyjątkiem zasiłku rodzinnego i opiekuńczego,
    • Miesięczne odcinki z wypłat, za każdy miesiąc przepracowany w Norwegii w 2016 r. lub podsumowujący cały rok „lønnslip”,
    • Informacje o połowach za każdy miesiąc (dotyczy rybaków),
    • Książeczka marynarska (dotyczy marynarzy).

     

    JEŚLI STARASZ SIĘ O 2 KLASĘ PODATKOWĄ, (WARUNEK: ZAROBKI MAŁŻONKA PONIŻEJ KWOTY ODPOWIADAJĄCEJ 45 870 NOK (OKOŁO 21 535 PLN BRUTTO), DOSTARCZYĆ NALEŻY:

    • Akt ślubu (odpis nie starszy niż 2 lata),
    • Zaświadczenie o dochodach brutto małżonka z Urzędu Skarbowego za dany rok podatkowy,
    • Zaświadczenie o wspólnym zameldowaniu ze współmałżonkiem– aktualny dokument, wydany w 2017 roku przez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek,
    • UWAGA: jeżeli nie jesteś zameldowana/ny pod tym samym adresem co rodzina, istnieje możliwość spisania oświadczenia w postaci aktu notarialnego, o wspólnym zamieszkaniu i prowadzeniu gospodarstwa domowego. Oświadczenie należy przetłumaczyć na język angielski lub norweski. Niestety urząd nie ma obowiązku uznania odpisów z takim zaświadczeniem.

    JEŚLI POSIADASZ DZIECI, KTÓRE DO KOŃCA 2016 ROKU NIE UKOŃCZYŁY 12 LAT, MOŻESZ ODLICZYĆ OPŁATY WNIESIONE ZA ŻŁOBEK/PRZEDSZKOLE  (TYLKO OPŁATA ZA POBYT), OPIEKUNKĘ, ZAJĘCIA SPORTOWE WSPÓŁORGANIZOWANE PRZEZ SZKOŁĘ LUB KLUB SPORTOWY (Z WYŁĄCZENIEM ZAJĘĆ ODBYWAJĄCYCH SIĘ W DNI WOLNE OD SZKOŁY!). W TYM CELU NALEŻY DOSTARCZYĆ:

    • Akt urodzenia dziecka/dzieci (odpis nie starszy niż 2 lata),
    • Zaświadczenie o wspólnym zameldowaniu ze współmałżonkiem– aktualny dokument, wydany w 2017 roku przez Urząd Ewidencji Ludności, mówiący od kiedy jest wspólny meldunek.
    • WYPEŁNIONY Formularz do wydrukowania

    Od 2016 roku norweski urząd skarbowy zaostrzył kontrole załączanej do rozliczenia dokumentacji. W związku z tym, do tłumaczeń dokumentów należy dołączyć kopie polskich zaświadczeń. Przypominamy, że wszystkie dokumenty, które nie są wydane na drukach unijnych muszą zostać przetłumaczone na j. angielski lub norweski.

    Wystarczy, że kopie/scany wymaganych dokumentów wraz z wypełnioną tabelą prześlesz do nas, a my zajmiemy się Twoim rozliczeniem.

    POLISH CONNECTION
    ul. Antoniego Abrahama 37/3, 81-366 Gdynia
    e-mail: gdynia@podatek.no

     

    Podziel się